-
1 дебетовать счета
Большой англо-русский и русско-английский словарь > дебетовать счета
-
2 дебетовать счета
Economy: debit accounts -
3 дебетовать счета
Русско-Английский новый экономический словарь > дебетовать счета
-
4 дебетовать счет на (какую-л.) сумму
veloittaa tili summalla (jlk.) дебетовать счет на (какую-л.) сумму, записать в дебет счета (какую-л.) суммуРусско-финский словарь > дебетовать счет на (какую-л.) сумму
-
5 дебетовать по счетам
Русско-английский большой базовый словарь > дебетовать по счетам
-
6 записать в дебет счета (какую-л.) сумму
veloittaa tili summalla (jlk.) дебетовать счет на (какую-л.) сумму, записать в дебет счета (какую-л.) суммуРусско-финский словарь > записать в дебет счета (какую-л.) сумму
-
7 to debit the accounts
Большой англо-русский и русско-английский словарь > to debit the accounts
-
8 debit accounts
Экономика: дебетовать счета, проводить по счетам -
9 debit to...
дебетовать счет...; дебетовать счету...; относить на дебет счета.... . Словарь экономических терминов . -
10 debit accounts
дебетовать по счетам; проводить по счетам; провести по дебетуaccounts payable — счета кредиторов; кредиторы по расчётам
-
11 ins Soll eintragen
дебетоватьзаносить в дебет счетаDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > ins Soll eintragen
-
12 debit
ˈdebɪt
1. сущ. дебет to put to the debit of smb. ≈ записать в дебет кому-л.
2. гл. вносить в дебет, дебетовать( to - во что-л.) The amount of the cheque has been debited to your account. ≈ Чек был выписан на ваш счет. to debit against, to debit to ≈ вносить в дебет to debit a purchase against smb.'s account ≈ вносить покупку в чей-л. дебет to debit an amount to smb.'s account ≈ вносить сумму в чей-л. дебет to debit with ≈ записывать в дебет Syn: charge( бухгалтерское) дебет - * and credit дебет и кредит - * account дебетованный счет - * balance дебетовое сальдо - * entry дебетовая запись - * note дебетовое авизо - to enter a sum on the * of smb.'s account, to put /to place/ a sum to smb.'s * записать сумму в дебет счета кого-л. (бухгалтерское) левая, дебетовая сторона счета, дебетовая страница( на которой записывается дебет;
тж. * column) (бухгалтерское) расход, дебит (воды, газа и т. п.) (бухгалтерское) дебетовать;
записывать;
вносить в дебет - to * a sum against /to/ smb. /smb.'s account/, to * smb.'s account with a sum внести сумму в дебет счета кого-л. (бухгалтерское) взыскивать с текущего счета - to * smb. with five pounds взыскивать с кого-л. пять фунтов debit взыскивать с текущего счета ~ дебет ~ бухг. дебет;
to put to the debit (of smb.) записать в дебет (кому-л.) ~ дебетовать, вносить в дебет ~ дебетовать ~ левая, дебетовая сторона счета, дебетовая страница ~ относить на дебет счета ~ расход, дебит direct ~ прямой дебет ~ бухг. дебет;
to put to the debit (of smb.) записать в дебет (кому-л.) to your ~ в ваш дебет -
13 debit
1. сущ.1) учет дебета) (левая сторона бухгалтерских счетов; в активных счетах — приход (получение денежных средств, материалов, увеличение себестоимости готовой продукции, увеличение задолженности покупателей и т. д.), в пассивных — расход (погашение обязательств, уменьшение капитала или получение убытка); в банковском учете отражает списание средств со счета клиента)Syn:See:direct debit, pre-authorized debit, total debits, debit account, debit card, debit item, debit record, debit transaction, debit transfer, account book, debitorб) (сумма, указанная по левой стороне счета; запись по левой стороне счета)Every debit must have a corresponding credit and vice-versa. — К каждой записи по дебету должна существовать корреспондирующая запись по кредиту и наоборот.
Ant:See:2) эк. прир. расход, дебит (объем жидкости или газа, поступающих в единицу времени из естественного или искусственного источника)3) страх. дебита) (письменное задание страховому агенту, специализирующемуся на заключении договоров личного страхования, о сумме страховой премии, которую необходимо собрать на обслуживаемом участке за определенный период)See:2. гл.учет дебетовать, записать в дебет, провести по дебету (записывать какую-л. сумму по левой стороне счета; в банковском учете означает списание суммы со счета клиента, в учете предприятий — увеличение активов или погашение задолженности)to debit account for the amount of— дебетовать счет на сумму
An additional entry is required to return merchandise to inventory, debit inventory and credit cost of goods sold. — Требуется дополнительная проводка, чтобы вернуть товары на счет запасов, дебетовать счет запасов и провести кредитовую запись по счету себестоимости реализованной продукции.
See:credit 2. 2)
* * *
дебет: бухгалтерская запись, отражающая платеж, расход в левой части баланса.* * *Дебет; дебетовый; дебетовать. . Словарь экономических терминов . -
14 debit
account.1. nounдебет; to put to the debit of smb. записать в дебет кому-л.2. verbдебетовать, вносить в дебет* * *1 (n) дебет; дебетовая сторона счета; дебетовая страница; дебит; расход2 (v) взыскивать с текущего счета; внести в дебет; вносить в дебет; дебетовать; записать; записывать; относить на дебет счета* * *1. дебет 2. вносить в дебет, дебетовать* * *[deb·it || 'debɪt] n. дебет v. дебетовать, заприходовать* * *дебетзаприходовать* * *1. сущ. дебет 2. гл. вносить в дебет, дебетовать (to - во что-л.) -
15 debit an account
/vi/ относить на дебет счета* * *дебетовать счет...; дебетовать счету...; относить на дебет счета...; списывать со счета. . Словарь экономических терминов . -
16 debit
[ˈdebɪt]debit взыскивать с текущего счета debit дебет debit бухг. дебет; to put to the debit (of smb.) записать в дебет (кому-л.) debit дебетовать, вносить в дебет debit дебетовать debit левая, дебетовая сторона счета, дебетовая страница debit относить на дебет счета debit расход, дебит direct debit прямой дебет debit бухг. дебет; to put to the debit (of smb.) записать в дебет (кому-л.) to your debit в ваш дебет -
17 charge
1. сущ.1) общ. нагрузка, загрузка2)а) общ. обязанности, ответственность; руководствоCOMBS:
to be in charge of smth. — отвечать за что-л.
He is in charge of recruitment. — Он отвечает за набор персонала.
No one is in charge of council spending. — Никто не отвечает за расходы совета.
She was put in charge of the council reorganization. — Ее назначили руководить процессом реорганизации совета.
to take charge of smth. — заботиться о чем-л., контролировать что-л.
See:б) общ. забота, попечение; надзор, наблюдение (за кем-л.); хранение (какого-л. имущества)COMBS:
Mary was put in charge of the child. — Мери поручили присматривать за ребенком.
3)а) общ. подопечныйyoung charges — дети на попечении (кого-л.)
See:б) религ. паства4)а) общ. указание, предписание; приказ; наказSyn:command 1. 1) а), injunction 1. 1) а)б) юр. напутствие судьи присяжным5)ATTRIBUTES:
additional charge, extra charge — дополнительная плата, надбавка
annual charge — годовая плата, годовой сбор
hourly charge — часовая плата, почасовая ставка
one-time charge — разовая плата, разовый сбор
minimum charge — минимальная плата, минимальный сбор
reduced charge — сниженная [пониженная\] плата
exorbitant charge — очень высокая цена, чрезмерная [непомерная\] цена; очень высокая плата
base charge — базовая плата, основная расценка
Member charge is $60. Non-member charge is $70. — Цена [плата\] для членов — $60. Цена [плата\] для лиц, не являющихся членами, — $70.
editing charge — плата за редактирование [за редакторскую обработку\] (материала)
interest charge — проценты, платежи по процентам, процентные платежи
shipping charge — плата за перевозку [транспортировку\]
COMBS:
charge(s) for (smth.) — плата за (что-л.)
There will be no charge for installation. — Установка будет осуществлена бесплатно.
at no charge, free of charge — бесплатно, даром
at a charge of $30.00 — за плату в размере $30.00
at a moderate charge — за умеренную плату, по умеренной цене
charge for/to (smb.) — плата [цена\] для (кого-л.)
The charge for students is $8. — Плата для студентов — $8.
charge per person — плата с (одного) человека, цена на (одного) человека, цена с человека
The maximum charge per day is $70. — Максимальная плата за день [в день\] составляет $70.
door charge, charge at the door, charge at the gate — плата при входе, плата на месте
The charge at the door for those not registered is $20.00. — Для незарегистрированных плата при входе составляет $20.00.
to reverse [transfer\] (the) charges — сделать звонок за счет другой стороны
to levy charges — взимать платежи, взыскивать платежи
See:accessorial charges, activity charge, additional colour charge, administrative charge 1), 2), 3), admission charge, allowable charge, bank charges, banking charges, bounced check charge, brokerage charge, broker's charge, carrying charge 2), charge for storage, charges for delivery 2), charges forward, commission charge, commodity charge, community charge, congestion charge, contingent deferred sales charge, cost of insurance charge, cover charge, customer charge, deferred sales charge, delinquency charge, delivery charge, demand charge, demurrage charge, detention charge, distribution charge 1), early redemption charge, early repayment charge, early surrender charge, effluent charge, emission charge, excess mileage charge, finance charge, fixed charge 2), freight charges, handling charges, initial charge, insufficient funds charge, landing charge 2), late charge, late payment charge, load charge, management charge 1), 2), meter charge, mortgage indemnity charge, non-sufficient funds charge, NSF charge, passenger charge, passenger facility charge, penalty charge, policy charge, port charges, position charge, postage charge, postal charge, prepayment charge, reasonable and customary charge, redemption charge, rent charge, rental charge, returned check charge, sale charge, sales charge, salvage charges, service charge, sewage charge, space charge, storage charge 1), superannuation guarantee charge, surrender charge, take-off charge, talent charge, ten-year charge, terminal charge, transaction charge, transport charge, transportation charge, usage charge, user charge, usual and customary charge, usual, customary and reasonable charge, usual, customary and reasonable charge 2), usual, customary and reasonable charge, usual, customary and reasonable chargeб) эк. затраты, расходыATTRIBUTES:
incurred charges — понесенные расходы [издержки\]; произведенные затраты
shipping charge — затраты [расходы\] на транспортировку, затраты [расходы\] по перевозке
COMBS:
Syn:See:accrued charge, carrying charge 1), charges for delivery 1), deferred charge, departmental charges, depreciation charges, distribution charge 2), extraordinary charge, landing charge 1), management charge 2), noncash charge, non-recurring charge, overhead charges, packing charges, period charges, storage charge 2), warehouse charge 1) account of chargesв) учет занесение [запись\] на счет; запись в долг, долг; дебетовая запись, запись по дебету ( счета по учету расходов)There were many charges on his estate. — У него было много долгов.
This creates a charge ( debit entry) to the account. — Это приводит к дебетовой записи по счету.
A one time charge is a charge against earnings that is unusual in nature and not expected to reoccur.
See:6) общ. атака, нападение, наступлениеto lead [make\] a charge against — идти в атаку против кого-л.
to fight off [repel\] a charge — отражать атаку [нападение\]
7)а) юр. обвинениеATTRIBUTES:
COMBS:
The minister tried to answer the Opposition charges of corruption. — Министр пытался ответить на обвинения в коррупции, выдвинутые оппозицией.
They trumped up various charges against her. — Они сфабриковали против нее целый ворох обвинений.
to bring [to make\] a charge — предъявить обвинение
to press the charges — выдвинуть обвинения; обвинить
The judge dismissed all charges. — Судья снял все обвинения.
See:б) юр., разг. обвиняемыйOne by one the "charges" were brought in and set before him. — Обвиняемых вводили одного за другим и ставили перед ним.
8) фин., банк. залог ( актива в обеспечение кредита)See:2. гл.1) общ. заряжать (оружие, аккумулятор и т. д.)2)а) общ. нагружать, загружать (уголь в топку и т. п.)б) общ. насыщать, наполнять (напр., воду минеральными веществами, воздух парами и т. д.)в) общ. заполнять, наполнять; пронизывать; обременять3) общ. поручать, давать поручение, возлагать (ответственность и т. п.)They charged him with the job of finding a new meeting place. — Они поручили ему найти новое место для собраний.
The committee is charged with the task of examining witnesses. — Комитету было дано задание проверить доказательства.
party to be charged — сторона, обязанная по договору
4)а) общ. указывать, предписывать; приказывать, требоватьI charge you not to go. — Я требую, чтобы вы остались.
б) юр. напутствовать присяжных ( о судье)в) религ. наставлять паству5) эк. назначать [запрашивать, просить\] цену ( на товар или услугу), взимать платуThey charged us ten dollars for it. — Они взяли с нас за это десять долларов.
6)а) эк. записывать в долг [на счет\]to charge smth. on smb. — взимать, взыскивать
Charge the goods against [to\] my account. — Запишите эти вещи на мой счет.
б) учет дебетовать счет ( сделать дебетовую запись на счете)The journal entry will charge ( debit) your operating account (the funding source) and credit your capital equipment account. — Эта бухгалтерская проводка приведет к дебетовой записи по счету источников финансирования и к кредитовой записи по счету капитального оборудования.
See:7)а) общ. порицать, осуждать; обвинятьThey charge him with armed robbery. — Его обвиняют в вооруженном ограблении.
Opposition charged the Minister with acting too slowly. — Оппозиция осудила медлительность министра.
б) общ. возлагать ответственность, приписыватьto charge smb's failure to negligence — приписать чей-л. провал халатности
* * *
noun 1) плата, денежный сбор; 2) залог активов для получения кредита (конкретного актива или всех активов компании); 3) расход; 4) комиссия за услуги. v 1) дебетовать счет; 2) сделать дебитовую запись; 3) купить в кредит по счету у продавца.* * *долговое обязательство; залог; обеспечение; обременение; начисление; сбор; плата. . Словарь экономических терминов . -
18 belasten
гл.1) общ. навьючивать, наносить ущерб, обременять, отягощать, нагружать (тж. тех.), вредить (чему-л.), серьёзно затруднять (что-л.), вносить в качестве залога, закладывать (ипотека), тяготить, (mit D, durch A) перегружать, наносить вред, облагать налогами, нагружать2) комп. вводить3) перен. перегружать, угнетать4) тех. нагрузить5) юр. записать в дебет, изобличать, изобличающий, обложить, обременить, обременить обязательствами, отягчающий, списать, уличать, уличить, обременять (обязательством), обвинять6) экон. обременять (обязательствами), заносить в дебет (счета), облагать (напр. налогами)7) бухг. заносить в дебет (счёта), взыскивать с текущего счёта (когда мне выставляют счета, я обязан их оплатить, т.е. нагружают мой счёт обязательствами.), дебетовать8) фин. (ein Konto) дебетовать, записывать в дебет9) авт. загружать10) горн. подвергать действию нагрузки11) патент. уличать (напр. в нарушении патентных прав)12) внеш.торг. облагать (налогами)13) ВМФ. грузить -
19 счёт
1) conto, calcolo2) conto, deposito3) conto, fattura•банковский счёт — conto in banca/bancario
безличный счёт — conto impersonale/non intestato
за/на чей-л. счёт — a spese di qlcu.
кредитный счёт — conto dell'avere/creditore
неактивный счёт — conto inattivo/senza movimenti
номерной депозитный счёт — conto cifrato/numerato
оплаченный счёт — fattura saldata/pagata
предварительный счёт — fattura proforma/provvisoria
промежуточный счёт — conto transitorio/provvisorio/sospeso
ссудный счёт — apertura di credito in c/c
текущий/чековый счёт — conto corrente
оплачивать счёт — pagare un conto/una fattura
счета, не принадлежащие конкретным лицам — conti impersonali
депозитный счёт — conto di deposito, deposito vincolato/fiduciario
неоплаченный счёт — conto pendente, fattura in sospeso/non pagata
- счёт движения капиталасводный счёт — conto riepilogativo/consolidato, rendiconto
- счёт лоро
- счёт ностро
- счёт прибылей и убытков
- счета к оплате
- счета к получению
- владелец счёта
- за счёт кого-л.
- контрольный счёт
- зачислять на счёт
- счёт актива
- счёт векселей
- счёт за проданные товары
- счёт капитала
- счёт кассы
- счёт на закупленные товары
- счёт пассива
- счёт премий акций
- счёт производственных издержек
- счёт расходов
- счёт расхождений
- счёт управления наличности
- счёт уравнивания налогов
- счёт-фактура
- счёт ценных бумаг
- балансовый счёт
- беспроцентный счёт
- блокированный счёт
- брокерский счёт
- бухгалтерские счета
- вспомогательный счёт - дополнительный счёт
- жиросчёт - закрытый счёт
- клиринговый счёт
- контр-счёт
- корреспондентский счёт
- лицевой счёт
- окончательный счёт
- ориентировочный счёт
- открытый счёт
- переводный счёт
- просроченный счёт
- расчётный счёт
- сберегательный счёт
- сводные счета
- совместный счёт
- согласно счёту
- акцептовать счёт
- вести счета
- вносить в счёт
- выписывать счёт-фактуру
- выставлять счёт
- дебетовать счёт
- закрывать счёт
- записывать на счёт
- записывать сумму на чей-л. счёт
- кредитовать счёт
- оплачивать по счёту
- открывать счёт
- расплатиться по счёту
- снимать со счёта
- списывать со счёта
- уравнивать счёт
- счета не сходятся -
20 veloittaa
yks.nom. veloittaa; yks.gen. veloitan; yks.part. veloitti; yks.ill. veloittaisi; mon.gen. veloittakoon; mon.part. veloittanut; mon.ill. veloitettiinveloittaa, laskuttaa дебетовать
veloittaa tili summalla (jlk.) дебетовать счет на (какую-л.) сумму, записать в дебет счета (какую-л.) сумму
дебетовать
См. также в других словарях:
ДЕБЕТОВАТЬ СЧЕТА — сделать запись в дебет счета, т.е. на его левой стороне … Юридический словарь
Дебетовать Счета — внесение записи в дебет счета. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
дебетовать счета — Сделать запись в дебет счета, то есть на его левой стороне. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика
дебетовать счета — сделать запись в дебет счета, т.е. на его левой стороне … Большой юридический словарь
ДЕБЕТОВАТЬ СЧЕТА — сделать запись в дебет счета, то есть на его левой стороне … Большой бухгалтерский словарь
ДЕБЕТОВАТЬ СЧЕТА — делать запись в дебет счета, то есть на его левой стороне … Большой экономический словарь
ДЕБЕТОВАТЬ СЧЕТ — делать запись в дебет счета (ДЕБЕТ 1)), т.е. на его левой стороне … Юридическая энциклопедия
ДЕБЕТОВАТЬ СЧЕТ — делать запись в дебет счета (см. ДЕБЕТ 1)), т.е. на его левой стороне … Энциклопедический словарь экономики и права
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора
Банковский чек — (Bank check) Определение банковского чека, виды чеков, содержание чека Информация об определении банковского чека, виды чеков, содержание чека Содержание Содержание Определение Виды и Понятие и юридическая природа чека Содержание чека Отношения… … Энциклопедия инвестора
ПЛАТЕЖНЫЙ МЕХАНИЗМ — PAYMENTS MECHANISMСистемы, предназначенные для осуществления платежей и перевода денег в масштабе всей страны. Основную роль в общенациональной системе платежей играет ФРС посредством распространения денег и разменной монеты, обработки чеков,… … Энциклопедия банковского дела и финансов